Franco,che é sempre gentile e ...puntuale dice che non c'é bisogno di scomodare D'Annunzio e che se si va nel Duomo di Faenza si può ammirare la Iechemecca, la Giacomina, come appunto secondo la tradizione popolare veniva chiamata la signora con la falce.
Credo che il nome scherzoso dialettale faentino con cui si chiamava la signora con la falce sia esattamente Iechemena o Iachemena.
RispondiEliminaBasta con le falci di qualsiasi tipo: torniamo al sano e colorito dialetto osimano-campagnolo del secolo scorso con queste due chicche in forma di dialogo tra due contadini.Se qualcuno ha problemi di comprensione la traduzione é a disposizione, basta chiedere.
RispondiElimina- Te ce trovi bè nte la posciò nova?
-Nun ne parlamo. E' tutta de bora, 'n cima a una costa ripida che nun ce se crede. El vento ce pò nt'una maniera impossibile. Quanno tira per davero, Madonna ce guarda, se nun ce state attente, ve porta via le bollette de le scarpe.
-Qu la pianara de l'altro ieri m'ha fatto rmanè male. Una quindicina d'anni fa, el fiume m'avea mmucchiato addosso al greppo una massa de tera che m'avea llargato el tereno; e ce pijavo certi pummidori e certi cavoli che era una bellezza. Jer notte, m'ha rportato via gnicò.
-El fiume mpresta, ma nun vende.